Dorota Żygadło-Czopnik
3 artykuły w 1 czasopismach
-
"Wolność kontrolowana" - o (nie)zależności tłumacza : uwagi do polskiego przekładu powieści Petry Hůlovej "Umělohmotný třípokoj" Opublikowano w: Przekłady Literatur Słowiańskich 2015 / Tom 6 / Numer 1 / s. 105 - 1192015CZYSTY TEKST
Dorota Żygadło-Czopnik, "Wolność kontrolowana" - o (nie)zależności tłumacza : uwagi do polskiego przekładu powieści Petry Hůlovej "Umělohmotný třípokoj", Przekłady Literatur Słowiańskich, 2015 / Tom 6 / Numer 1, s. 105 - 119
BIBTEX@Article{ authors = " Dorota Żygadło-Czopnik", title = ""Wolność kontrolowana" - o (nie)zależności tłumacza : uwagi do polskiego przekładu powieści Petry Hůlovej "Umělohmotný třípokoj"", journal = "Przekłady Literatur Słowiańskich", issue = "2015 / Tom 6 / Numer 1", pages = "105 - 119" }
-
„Refrakcje” literatury czeskiej wrocławskich wydawnictw Afera i Książkowe Klimaty Opublikowano w: Przekłady Literatur Słowiańskich 2014 / Tom 5 / Numer 1 / s. 149 - 1592014CZYSTY TEKST
Dorota Żygadło-Czopnik, „Refrakcje” literatury czeskiej wrocławskich wydawnictw Afera i Książkowe Klimaty, Przekłady Literatur Słowiańskich, 2014 / Tom 5 / Numer 1, s. 149 - 159
BIBTEX@Article{ authors = " Dorota Żygadło-Czopnik", title = "„Refrakcje” literatury czeskiej wrocławskich wydawnictw Afera i Książkowe Klimaty", journal = "Przekłady Literatur Słowiańskich", issue = "2014 / Tom 5 / Numer 1", pages = "149 - 159" }
-
Polskie wybory czeskiej prozy kobiecej w przekładach po 1989 roku Opublikowano w: Przekłady Literatur Słowiańskich 2018 / Tom 9 / Numer 1 / s. 227 - 2482018CZYSTY TEKST
Dorota Żygadło-Czopnik, Polskie wybory czeskiej prozy kobiecej w przekładach po 1989 roku, Przekłady Literatur Słowiańskich, 2018 / Tom 9 / Numer 1, s. 227 - 248
BIBTEX@Article{ authors = " Dorota Żygadło-Czopnik", title = "Polskie wybory czeskiej prozy kobiecej w przekładach po 1989 roku", journal = "Przekłady Literatur Słowiańskich", issue = "2018 / Tom 9 / Numer 1", pages = "227 - 248" }