TYTUŁ ARTYKUŁU
ROK
CZYNNOŚCI
-
Znaczenie pierwszego przekładu "Quo Vadis" w koreańskim życiu kulturalno-społecznym w pierwszej połowie XX wieku Opublikowano w: Pamiętnik Literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury polskiej 2018 / Tom 109 / Numer 2 / s. 163 - 1822018CZYSTY TEKST
Choi Sung-Eun, Lee Hee-Jung, Znaczenie pierwszego przekładu "Quo Vadis" w koreańskim życiu kulturalno-społecznym w pierwszej połowie XX wieku , Pamiętnik Literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury polskiej, 2018 / Tom 109 / Numer 2, s. 163 - 182
BIBTEX@Article{ authors = " Choi Sung-Eun, Lee Hee-Jung", title = "Znaczenie pierwszego przekładu "Quo Vadis" w koreańskim życiu kulturalno-społecznym w pierwszej połowie XX wieku ", journal = "Pamiętnik Literacki : czasopismo kwartalne poświęcone historii i krytyce literatury polskiej", issue = "2018 / Tom 109 / Numer 2", pages = "163 - 182" }