Marta Kaźmierczak
9 artykuły w 6 czasopismach
-
Evaluation of Surgace Waters Quality in Nidzica Agricultural Catchment Area Opublikowano w: World Scientific News 2017 / Tom 75 / s. 18 - 252017CZYSTY TEKST
Rafał Bielecki, Marta Kaźmierczak, Evaluation of Surgace Waters Quality in Nidzica Agricultural Catchment Area , World Scientific News, 2017 / Tom 75, s. 18 - 25
BIBTEX@Article{ authors = " Rafał Bielecki, Marta Kaźmierczak", title = "Evaluation of Surgace Waters Quality in Nidzica Agricultural Catchment Area ", journal = "World Scientific News", issue = "2017 / Tom 75", pages = "18 - 25" }
-
What Can the Intertextual Paradigm Yield to Translation Studies – An East European Perspective Opublikowano w: Transfer. Reception studies 2017 / Tom 2 / s. 41 - 592017CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, What Can the Intertextual Paradigm Yield to Translation Studies – An East European Perspective, Transfer. Reception studies, 2017 / Tom 2, s. 41 - 59
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = "What Can the Intertextual Paradigm Yield to Translation Studies – An East European Perspective", journal = "Transfer. Reception studies", issue = "2017 / Tom 2", pages = "41 - 59" }
-
Verbal-Visual Punning in Translational Perspective Opublikowano w: Rocznik Komparatystyczny 2017 / Tom 8 / s. 121 - 1502017CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, Verbal-Visual Punning in Translational Perspective , Rocznik Komparatystyczny, 2017 / Tom 8, s. 121 - 150
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = "Verbal-Visual Punning in Translational Perspective ", journal = "Rocznik Komparatystyczny", issue = "2017 / Tom 8", pages = "121 - 150" }
-
Интертексты в дидактике перевода : пример юмористического произведения Opublikowano w: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica 2017 / Tom 10 / s. 125 - 1392017CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, Интертексты в дидактике перевода : пример юмористического произведения, Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica, 2017 / Tom 10, s. 125 - 139
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = "Интертексты в дидактике перевода : пример юмористического произведения", journal = "Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica", issue = "2017 / Tom 10", pages = "125 - 139" }
-
Intertekst – paratekst – przekład : lektura nadobowiązkowa Borisa Akunina i jej polskie tłumaczenie Opublikowano w: Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica 2016 / Tom 9 / s. 127 - 1412016CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, Intertekst – paratekst – przekład : lektura nadobowiązkowa Borisa Akunina i jej polskie tłumaczenie , Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica, 2016 / Tom 9, s. 127 - 141
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = "Intertekst – paratekst – przekład : lektura nadobowiązkowa Borisa Akunina i jej polskie tłumaczenie ", journal = "Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria Rossica", issue = "2016 / Tom 9", pages = "127 - 141" }
-
Evaluation of Air Quality in the Miechów District, Poland Opublikowano w: World Scientific News 2018 / Tom 110 / s. 219 - 2262018CZYSTY TEKST
Rafał Bielecki, Marta Kaźmierczak, Evaluation of Air Quality in the Miechów District, Poland , World Scientific News, 2018 / Tom 110, s. 219 - 226
BIBTEX@Article{ authors = " Rafał Bielecki, Marta Kaźmierczak", title = "Evaluation of Air Quality in the Miechów District, Poland ", journal = "World Scientific News", issue = "2018 / Tom 110", pages = "219 - 226" }
-
Transformation of Bacterial Cellulose into a Scaffold-like Material as a New Hope for Tissue Engineering Opublikowano w: World Scientific News 2018 / Tom 100 / s. 239 - 2432018CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, Transformation of Bacterial Cellulose into a Scaffold-like Material as a New Hope for Tissue Engineering , World Scientific News, 2018 / Tom 100, s. 239 - 243
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = "Transformation of Bacterial Cellulose into a Scaffold-like Material as a New Hope for Tissue Engineering ", journal = "World Scientific News", issue = "2018 / Tom 100", pages = "239 - 243" }
-
Czy istnieje przepis na obcojęzycznego Leśmiana? Opublikowano w: Czytanie Literatury : łódzkie studia literaturoznawcze 2018 / Numer 7 / s. 245 - 2842018CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, Czy istnieje przepis na obcojęzycznego Leśmiana?, Czytanie Literatury : łódzkie studia literaturoznawcze, 2018 / Numer 7, s. 245 - 284
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = "Czy istnieje przepis na obcojęzycznego Leśmiana?", journal = "Czytanie Literatury : łódzkie studia literaturoznawcze", issue = "2018 / Numer 7", pages = "245 - 284" }
-
"One i oni" : zmagania młodych tłumaczy z wierszem Miłosza Opublikowano w: Postscriptum Polonistyczne 2011 / Numer 2(8) / s. 333 - 3382011CZYSTY TEKST
Marta Kaźmierczak, "One i oni" : zmagania młodych tłumaczy z wierszem Miłosza , Postscriptum Polonistyczne, 2011 / Numer 2(8), s. 333 - 338
BIBTEX@Article{ authors = " Marta Kaźmierczak", title = ""One i oni" : zmagania młodych tłumaczy z wierszem Miłosza ", journal = "Postscriptum Polonistyczne", issue = "2011 / Numer 2(8)", pages = "333 - 338" }