TYTUŁ
Studia Romanica Posnaniensia
2001 / Tom 27
Wybierz inny
TYTUŁ ARTYKUŁU
STRONY
CZYNNOŚCI
-
Działalność naukowa i dydaktyczna profesora Henryka MisterskiegoCZYSTY TEKSTBIBTEX
-
La vision tragique du monde de Roger Martin du Gard présentée dans ses romanss. 3 - 10CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Le fantastique clinique dans les récits de l'étrangeté psychique de Guy de Maupassants. 11 - 23CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Comment le roman peut-il être "wagnérien"? : le cas d'Élémir Bourgess. 25 - 39CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Les critères de classement des catégories grammaticales - une perspective diachroniques. 41 - 53CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Aspectos lingüísticos y culturales del español en la enseñanza de esta lengua a extranjeross. 55 - 70CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Sull'uso delle pro-forme nelle riprese coreferenziali del testos. 71 - 82CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Structures hiérarchiques en terminologie - l'hyperonymies. 83 - 91CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Les origines rhétoriques de la théorie des textes argumentatifss. 93 - 102CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Les idiotismes dans la grammaire génératives. 103 - 116CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
L'image du locuteur crédible dans le discours d'opinions. 117 - 128CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
El adjetivo calificativo español y su posición dentro del sintagma nominals. 129 - 141CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Consideraţii genetice despre categoria prepoziţiei în limbile romanice, cu referire mai detaliata la limba românas. 143 - 151CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Les études contrastives et confrontatives: domaine français - polonaiss. 153 - 156CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Les aspects de la traduction qui sous-tendent l'acquisition de la compétence de communication chez les apprenants du français langue étrangères. 157 - 161CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Théorie des modèles de textes appliquée à la traductologies. 163 - 172CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Comment traduire le comique verbals. 173 - 185CZYSTY TEKSTBIBTEX
-
Petit plaidoyer pour l'autonomisation au niveau supérieur en français langue étrangères. 187 - 194CZYSTY TEKSTBIBTEX