-
Rosja Aleksandra Wata – Czesławowi Miłoszowi ukazanas. 33 - 46CZYSTY TEKST
Zbigniew Kaźmierczyk, Rosja Aleksandra Wata – Czesławowi Miłoszowi ukazana, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 33 - 46
BIBTEX@Article{ authors = " Zbigniew Kaźmierczyk", title = "Rosja Aleksandra Wata – Czesławowi Miłoszowi ukazana", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "33 - 46" }
-
Stanisław Swianiewicz wobec mniejszości narodowych i wielokulturowości Kresów Wschodnich Rzeczypospolitejs. 7 - 20CZYSTY TEKST
Benon Gaziński, Stanisław Swianiewicz wobec mniejszości narodowych i wielokulturowości Kresów Wschodnich Rzeczypospolitej, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 7 - 20
BIBTEX@Article{ authors = " Benon Gaziński", title = "Stanisław Swianiewicz wobec mniejszości narodowych i wielokulturowości Kresów Wschodnich Rzeczypospolitej", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "7 - 20" }
-
„Przyjaciel Moskali” : Daniel Olbrychski wobec Rosji i Rosjans. 21 - 31CZYSTY TEKST
„Przyjaciel Moskali” : Daniel Olbrychski wobec Rosji i Rosjan, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 21 - 31
BIBTEX@Article{ authors = "", title = "„Przyjaciel Moskali” : Daniel Olbrychski wobec Rosji i Rosjan", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "21 - 31" }
-
Folklor polityczny w czasopismach emigracji ukraińskiej wydawanych w międzywojennej Polsces. 47 - 56CZYSTY TEKST
Folklor polityczny w czasopismach emigracji ukraińskiej wydawanych w międzywojennej Polsce, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 47 - 56
BIBTEX@Article{ authors = "", title = "Folklor polityczny w czasopismach emigracji ukraińskiej wydawanych w międzywojennej Polsce", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "47 - 56" }
-
Filmy Eldara Riazanowa w Polsce : z zagadnień recepcjis. 57 - 68CZYSTY TEKST
Maria Mocarz-Kleindienst, Filmy Eldara Riazanowa w Polsce : z zagadnień recepcji, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 57 - 68
BIBTEX@Article{ authors = " Maria Mocarz-Kleindienst", title = "Filmy Eldara Riazanowa w Polsce : z zagadnień recepcji", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "57 - 68" }
-
Перцертивные метафоры в репрезентации концептов «ЖИЗНЬ» и «ŻУСIE»s. 71 - 81CZYSTY TEKST
Наталья Валерьевна Деева, Перцертивные метафоры в репрезентации концептов «ЖИЗНЬ» и «ŻУСIE», Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 71 - 81
BIBTEX@Article{ authors = " Наталья Валерьевна Деева", title = "Перцертивные метафоры в репрезентации концептов «ЖИЗНЬ» и «ŻУСIE»", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "71 - 81" }
-
Poezja Jewhena Małaniuka w przedwojennych tłumaczeniach Józefa Łobodowskiegos. 85 - 97CZYSTY TEKST
Poezja Jewhena Małaniuka w przedwojennych tłumaczeniach Józefa Łobodowskiego, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 85 - 97
BIBTEX@Article{ authors = "", title = "Poezja Jewhena Małaniuka w przedwojennych tłumaczeniach Józefa Łobodowskiego", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "85 - 97" }
-
Przyczynek do badań nad aspektem kulturowym "Eneidy" Iwana Kotlarewskiego w tłumaczeniu Piotra Kuprysias. 99 - 110CZYSTY TEKST
Mirosława Czetyrba-Piszczako, Przyczynek do badań nad aspektem kulturowym "Eneidy" Iwana Kotlarewskiego w tłumaczeniu Piotra Kuprysia, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 99 - 110
BIBTEX@Article{ authors = " Mirosława Czetyrba-Piszczako", title = "Przyczynek do badań nad aspektem kulturowym "Eneidy" Iwana Kotlarewskiego w tłumaczeniu Piotra Kuprysia", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "99 - 110" }
-
Экзотизмы в репортажах Рышарда Капущинского и их перевод на русский языкs. 111 - 123CZYSTY TEKST
Экзотизмы в репортажах Рышарда Капущинского и их перевод на русский язык, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 111 - 123
BIBTEX@Article{ authors = "", title = "Экзотизмы в репортажах Рышарда Капущинского и их перевод на русский язык", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "111 - 123" }
-
O potrzebie „zarządzania” imionami własnymi w przekładach powieści kryminalnych Aleksandry Marininys. 125 - 134CZYSTY TEKST
Joanna Orzechowska, O potrzebie „zarządzania” imionami własnymi w przekładach powieści kryminalnych Aleksandry Marininy, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 125 - 134
BIBTEX@Article{ authors = " Joanna Orzechowska", title = "O potrzebie „zarządzania” imionami własnymi w przekładach powieści kryminalnych Aleksandry Marininy", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "125 - 134" }
-
Recenzenci w 2017 rokus. 135CZYSTY TEKST
Recenzenci w 2017 roku, Acta Polono-Ruthenica, 2017 / Tom 22 / Numer 4, s. 135
BIBTEX@Article{ authors = "", title = "Recenzenci w 2017 roku", journal = "Acta Polono-Ruthenica", issue = "2017 / Tom 22 / Numer 4", pages = "135" }