Małgorzata Korycińska-Wegner
4 artykuły w 3 czasopismach
-
„Liaison von Linguistik und Übersetzungswissenschaft“ Veränderung und Entwicklung der Beziehung im Kontext der Audiodeskription Opublikowano w: Studia Germanica Gedanensia 2015 / Tom 33 / s. 56 - 672015CZYSTY TEKST
Małgorzata Korycińska-Wegner, „Liaison von Linguistik und Übersetzungswissenschaft“ Veränderung und Entwicklung der Beziehung im Kontext der Audiodeskription, Studia Germanica Gedanensia, 2015 / Tom 33, s. 56 - 67
BIBTEX@Article{ authors = " Małgorzata Korycińska-Wegner", title = "„Liaison von Linguistik und Übersetzungswissenschaft“ Veränderung und Entwicklung der Beziehung im Kontext der Audiodeskription", journal = "Studia Germanica Gedanensia", issue = "2015 / Tom 33", pages = "56 - 67" }
-
Medienübersetzen im klassischen Deutschunterricht an den Universitäten. Einige Bemerkungen zur Didaktik der audiovisuellen Übersetzung (AVÜ) Opublikowano w: Studia Germanica Gedanensia 2013 / Tom 29 / s. 154 - 1662013CZYSTY TEKST
Małgorzata Korycińska-Wegner, Medienübersetzen im klassischen Deutschunterricht an den Universitäten. Einige Bemerkungen zur Didaktik der audiovisuellen Übersetzung (AVÜ), Studia Germanica Gedanensia, 2013 / Tom 29, s. 154 - 166
BIBTEX@Article{ authors = " Małgorzata Korycińska-Wegner", title = "Medienübersetzen im klassischen Deutschunterricht an den Universitäten. Einige Bemerkungen zur Didaktik der audiovisuellen Übersetzung (AVÜ)", journal = "Studia Germanica Gedanensia", issue = "2013 / Tom 29", pages = "154 - 166" }
-
"Übersetzer der bewegten Bilder. Audiovisuelle Übersetzung - ein neuer Ansatz", Małgorzata Korycińska-Wegner, Frankfurt am Main 2011 : [recenzja] Opublikowano w: Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik 2012 / Numer 5 / s. 215 - 2172012CZYSTY TEKST
Sambor Grucza, Małgorzata Korycińska-Wegner, "Übersetzer der bewegten Bilder. Audiovisuelle Übersetzung - ein neuer Ansatz", Małgorzata Korycińska-Wegner, Frankfurt am Main 2011 : [recenzja], Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2012 / Numer 5, s. 215 - 217
BIBTEX@Article{ authors = " Sambor Grucza, Małgorzata Korycińska-Wegner", title = ""Übersetzer der bewegten Bilder. Audiovisuelle Übersetzung - ein neuer Ansatz", Małgorzata Korycińska-Wegner, Frankfurt am Main 2011 : [recenzja]", journal = "Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik", issue = "2012 / Numer 5", pages = "215 - 217" }
-
Transgressionen im translatorischen Kontext Opublikowano w: Rocznik Komparatystyczny 2017 / Tom 8 / s. 393 - 4012017CZYSTY TEKST
Anna Fimiak-Chwiłkowska, Janina Gesche, Karolina Kęsicka, Małgorzata Korycińska-Wegner, Beate Sommerfeld, Transgressionen im translatorischen Kontext , Rocznik Komparatystyczny, 2017 / Tom 8, s. 393 - 401
BIBTEX@Article{ authors = " Anna Fimiak-Chwiłkowska, Janina Gesche, Karolina Kęsicka, Małgorzata Korycińska-Wegner, Beate Sommerfeld", title = "Transgressionen im translatorischen Kontext ", journal = "Rocznik Komparatystyczny", issue = "2017 / Tom 8", pages = "393 - 401" }