Czasopisma
humanistyczne
O projekcie
Lista
czasopism
Lista
autorów
Lista
wydawnictw
Wyszukiwanie
zaawansowane
Znaleziono 6 artykułów
Anna Małgorzewicz
Tytuł artykułu
Autorzy
Strony
Czynności
Językowe i niejęzykowe kompetencje tłumacza : próba zdefiniowania celów translodydaktyki akademickiej
Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2014 , Numer 11
Anna Małgorzewicz
s. 1-10
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Anna Małgorzewicz, Językowe i niejęzykowe kompetencje tłumacza : próba zdefiniowania celów translodydaktyki akademickiej, Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2014, , 11, s. 1-10
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{436476, author = "Anna Małgorzewicz", title = "Językowe i niejęzykowe kompetencje tłumacza : próba zdefiniowania celów translodydaktyki akademickiej", year = 2014, volume = , number = 11, journal = Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, pages = s. 1-10, }
Socjokognitywna kompetencja tłumacza w procesie translacji
Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2013 , Numer 8
Anna Małgorzewicz
s. 81-91
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Anna Małgorzewicz, Socjokognitywna kompetencja tłumacza w procesie translacji, Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2013, , 8, s. 81-91
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{436433, author = "Anna Małgorzewicz", title = "Socjokognitywna kompetencja tłumacza w procesie translacji", year = 2013, volume = , number = 8, journal = Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, pages = s. 81-91, }
Sprache als Trägerin und Vermittlerin von Kultur, dargestellt am Beispiel des Epos "Pan Tadeusz" von Adam Mickiewicz und seiner Übertragungen in die deutsche Sprache
Studia Germanica Gedanensia, 2011, Tom 25
Anna Małgorzewicz
s. 87-97
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Anna Małgorzewicz, Sprache als Trägerin und Vermittlerin von Kultur, dargestellt am Beispiel des Epos "Pan Tadeusz" von Adam Mickiewicz und seiner Übertragungen in die deutsche Sprache, Studia Germanica Gedanensia, 2011, 25, , s. 87-97
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{510883, author = "Anna Małgorzewicz", title = "Sprache als Trägerin und Vermittlerin von Kultur, dargestellt am Beispiel des Epos "Pan Tadeusz" von Adam Mickiewicz und seiner Übertragungen in die deutsche Sprache", year = 2011, volume = 25, number = , journal = Studia Germanica Gedanensia, pages = s. 87-97, }
Verstehensprozesse bei der Translation
Studia Germanica Gedanensia, 2010, Tom 23
Anna Małgorzewicz
s. 115-125
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Anna Małgorzewicz, Verstehensprozesse bei der Translation, Studia Germanica Gedanensia, 2010, 23, , s. 115-125
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{510713, author = "Anna Małgorzewicz", title = "Verstehensprozesse bei der Translation", year = 2010, volume = 23, number = , journal = Studia Germanica Gedanensia, pages = s. 115-125, }
Podejście zadaniowe w antropocentrycznej translodydaktyce akademickie
Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2016 , Numer 19
Anna Małgorzewicz
s. 149-165
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Anna Małgorzewicz, Podejście zadaniowe w antropocentrycznej translodydaktyce akademickie, Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2016, , 19, s. 149-165
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{562564, author = "Anna Małgorzewicz", title = "Podejście zadaniowe w antropocentrycznej translodydaktyce akademickie", year = 2016, volume = , number = 19, journal = Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, pages = s. 149-165, }
Międzynarodowa konferencja "Translation: Theorie - Praxis - Didaktik [Przekład: teoria - praktyka - dydaktyka]", Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, 17-19 września 2009 r.
Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2010 , Numer 3
Anna Małgorzewicz
s. 357-359
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Anna Małgorzewicz, Międzynarodowa konferencja "Translation: Theorie - Praxis - Didaktik [Przekład: teoria - praktyka - dydaktyka]", Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, 17-19 września 2009 r., Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, 2010, , 3, s. 357-359
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{436104, author = "Anna Małgorzewicz", title = "Międzynarodowa konferencja "Translation: Theorie - Praxis - Didaktik [Przekład: teoria - praktyka - dydaktyka]", Instytut Filologii Germańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, 17-19 września 2009 r.", year = 2010, volume = , number = 3, journal = Lingwistyka Stosowana / Applied Linguistics / Angewandte Linguistik, pages = s. 357-359, }