Czasopisma
humanistyczne
O projekcie
Lista
czasopism
Lista
autorów
Lista
wydawnictw
Wyszukiwanie
zaawansowane
Tytuł artykułu (Znaleziono: 8 artykułów)
Autorzy
Strony
Czynności
Bariery kulturowe w przekładzie artystycznym na przykładzie sloweńskiego przekładu "Pana Tadeusza" Rozki Štefan
Przekłady Literatur Słowiańskich, 2012, Tom 3 , Numer 1
Nikolaj Jež
s. 63-74
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Nikolaj Jež, Bariery kulturowe w przekładzie artystycznym na przykładzie sloweńskiego przekładu "Pana Tadeusza" Rozki Štefan , Przekłady Literatur Słowiańskich, 2012, 3, 1, s. 63-74
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{29202, author = "Nikolaj Jež", title = "Bariery kulturowe w przekładzie artystycznym na przykładzie sloweńskiego przekładu "Pana Tadeusza" Rozki Štefan ", year = 2012, volume = 3, number = 1, journal = Przekłady Literatur Słowiańskich, pages = s. 63-74, }
Wielokulturowość w przekładzie "Opowieści galicyjskich" Andrzeja Stasiuka
Przekłady Literatur Słowiańskich, 2011, Tom 2 , Numer 1
Marta Buczek
s. 235-250
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Marta Buczek, Wielokulturowość w przekładzie "Opowieści galicyjskich" Andrzeja Stasiuka , Przekłady Literatur Słowiańskich, 2011, 2, 1, s. 235-250
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{89188, author = "Marta Buczek", title = "Wielokulturowość w przekładzie "Opowieści galicyjskich" Andrzeja Stasiuka ", year = 2011, volume = 2, number = 1, journal = Przekłady Literatur Słowiańskich, pages = s. 235-250, }
Dziady wędrowne w słowiańskiej kulturze ludowej
Etnolingwistyka, 2010, Tom 22
Joanna Mleczko
Katia Michajlova (aut. dzieła rec.)
s. 246-250
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Joanna Mleczko, Dziady wędrowne w słowiańskiej kulturze ludowej , Etnolingwistyka, 2010, 22, , s. 246-250
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{102226, author = "Joanna Mleczko", title = "Dziady wędrowne w słowiańskiej kulturze ludowej ", year = 2010, volume = 22, number = , journal = Etnolingwistyka, pages = s. 246-250, }
"Tekst i Dyskurs / Text und Diskurs", 3, 2010 : [recenzja]
Etnolingwistyka, 2011, Tom 23
Jolanta Janoszczyk
s. 304-305
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Jolanta Janoszczyk, "Tekst i Dyskurs / Text und Diskurs", 3, 2010 : [recenzja] , Etnolingwistyka, 2011, 23, , s. 304-305
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{286727, author = "Jolanta Janoszczyk", title = ""Tekst i Dyskurs / Text und Diskurs", 3, 2010 : [recenzja] ", year = 2011, volume = 23, number = , journal = Etnolingwistyka, pages = s. 304-305, }
"Filologija", 2010, nr 15 : [recenzja]
Etnolingwistyka, 2011, Tom 23
Sebastian Wasiuta
s. 305
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Sebastian Wasiuta, "Filologija", 2010, nr 15 : [recenzja] , Etnolingwistyka, 2011, 23, , s. 305
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{308151, author = "Sebastian Wasiuta", title = ""Filologija", 2010, nr 15 : [recenzja] ", year = 2011, volume = 23, number = , journal = Etnolingwistyka, pages = s. 305, }
"Filologija", 2011, nr 16 : [recenzja]
Etnolingwistyka, 2011, Tom 23
Sebastian Wasiuta
s. 306
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Sebastian Wasiuta, "Filologija", 2011, nr 16 : [recenzja] , Etnolingwistyka, 2011, 23, , s. 306
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{5486, author = "Sebastian Wasiuta", title = ""Filologija", 2011, nr 16 : [recenzja] ", year = 2011, volume = 23, number = , journal = Etnolingwistyka, pages = s. 306, }
"Folklorica. Journal of the Slavic and East European Folklore Association", vol. XV, 2010 : [recenzja]
Etnolingwistyka, 2011, Tom 23
Sebastian Wasiuta
s. 306-307
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Sebastian Wasiuta, "Folklorica. Journal of the Slavic and East European Folklore Association", vol. XV, 2010 : [recenzja] , Etnolingwistyka, 2011, 23, , s. 306-307
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{73101, author = "Sebastian Wasiuta", title = ""Folklorica. Journal of the Slavic and East European Folklore Association", vol. XV, 2010 : [recenzja] ", year = 2011, volume = 23, number = , journal = Etnolingwistyka, pages = s. 306-307, }
Grzeczność w dwojaki sposób opisana
Etnolingwistyka, 2009, Tom 21
Olga Zinurova
Jurij Apresjan (aut. dzieła rec.)
Tatiana Krylowa (aut. dzieła rec.)
Małgorzata Marcjanik (aut. dzieła rec.)
s. 309-314
Pełny tekst
Zacytuj
Udostępnij
Czysty tekst
Pobierz cytat
Olga Zinurova, Grzeczność w dwojaki sposób opisana , Etnolingwistyka, 2009, 21, , s. 309-314
BibTeX
Pobierz cytat
@Article{164657, author = "Olga Zinurova", title = "Grzeczność w dwojaki sposób opisana ", year = 2009, volume = 21, number = , journal = Etnolingwistyka, pages = s. 309-314, }